Siglo XXI. Diario digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Viajes y Lugares Tienda Siglo XXI Grupo Siglo XXI
21º ANIVERSARIO
Fundado en noviembre de 2003
Opinión
Etiquetas | Odesa | Coincidencia | Nombres | Puerto | Objetivo | Militar
Por irónica coincidencia, un bastión clave para Ucrania y una red para proteger a Nazis coinciden en nombre

Homonimia y polisemia de Odesa y Odessa

|

El puerto ucraniano de Odesa, hoy objetivo militar clave de las fuerzas rusas, debe su nombre a la antigua ciudad griega de Odessos, que supuso la corte de Catalina II de Rusia se había situado en el mismo sitio. Aunque Odesa se encuentra cercana a las antiguas ciudades griegas de Tyras y Olbia, la antigua ciudad griega a la que debe su nombre se encontraba en territorio hoy búlgaro cercano a Varna.


Por ironías del destino, es homonima a la célebre organizacion nazi a la que Forsyth dio fama mundial, la famosa organizacion abocada a proteger antiguos nazis. Una figura clave de la red Odesa fue Martin Borman, cuyo cadáver exhumado en Alemania en 1972, mostraba en su cráneo restos de la inconfundible tierra roja paraguaya, según consigna un informe alemán de 1988.


Sudamérica fue también el destino de Joseph Mengele, Adolf Eichman, Roschman, Barbie, solo por citar los nombres más conocidos. Algunos como Otto Skorzeny, también recibieron ayuda desde la región aunque residiendo en España, según consta en documentos.


Valga lo expuesto para discernir que el puerto ucraniano y la red nazi, son homonimos homófonos y casi palabras homógrafas, ya que si no fuera por la inserción de las SS en Odessa coincidiría no solo en pronunciación, también en escritura. Podemos sumar a la controversia que el nombre griego de la ciudad, Odessus, incluye el uso de las SS.


Queda por discutir, considerando la actual operación militar para desnazificar Ucrania, si Odesa y Odessa son palabras polisémicas además de homónimas, ya que las homónimas tienen un origen etimológico distinto y las polisémicas tienen la misma raíz y no hay seguridad al respecto.


Dado que la historia la escriben los vencedores, el actual proceso de desnazificación de Ucrania tendrá sin duda la última palabra al respecto.  

Homonimia y polisemia de Odesa y Odessa

Por irónica coincidencia, un bastión clave para Ucrania y una red para proteger a Nazis coinciden en nombre
Luis Agüero Wagner
lunes, 21 de marzo de 2022, 09:25 h (CET)

El puerto ucraniano de Odesa, hoy objetivo militar clave de las fuerzas rusas, debe su nombre a la antigua ciudad griega de Odessos, que supuso la corte de Catalina II de Rusia se había situado en el mismo sitio. Aunque Odesa se encuentra cercana a las antiguas ciudades griegas de Tyras y Olbia, la antigua ciudad griega a la que debe su nombre se encontraba en territorio hoy búlgaro cercano a Varna.


Por ironías del destino, es homonima a la célebre organizacion nazi a la que Forsyth dio fama mundial, la famosa organizacion abocada a proteger antiguos nazis. Una figura clave de la red Odesa fue Martin Borman, cuyo cadáver exhumado en Alemania en 1972, mostraba en su cráneo restos de la inconfundible tierra roja paraguaya, según consigna un informe alemán de 1988.


Sudamérica fue también el destino de Joseph Mengele, Adolf Eichman, Roschman, Barbie, solo por citar los nombres más conocidos. Algunos como Otto Skorzeny, también recibieron ayuda desde la región aunque residiendo en España, según consta en documentos.


Valga lo expuesto para discernir que el puerto ucraniano y la red nazi, son homonimos homófonos y casi palabras homógrafas, ya que si no fuera por la inserción de las SS en Odessa coincidiría no solo en pronunciación, también en escritura. Podemos sumar a la controversia que el nombre griego de la ciudad, Odessus, incluye el uso de las SS.


Queda por discutir, considerando la actual operación militar para desnazificar Ucrania, si Odesa y Odessa son palabras polisémicas además de homónimas, ya que las homónimas tienen un origen etimológico distinto y las polisémicas tienen la misma raíz y no hay seguridad al respecto.


Dado que la historia la escriben los vencedores, el actual proceso de desnazificación de Ucrania tendrá sin duda la última palabra al respecto.  

Noticias relacionadas

Estoy de acuerdo con la crítica “motivada”, “razonada”, “justificada”. El señor Zapatero, expresidente de España, cuya cualidad destacada, por ese motivo, debería ser la prudencia, la ecuanimidad y jamás, pienso yo, el azuzar la calle, el empujar ideológicamente al pueblo y arrastrarnos al enfrentamiento.

La libertad de expresión es un derecho fundamental que abarca las libertades de opinión, información y prensa, es esencial para ejercer otros derechos humanos y participar activamente en una sociedad libre y democrática, pero lo mismo en España que toda Europa, este derecho se enfrenta a desafíos y tensiones debido a la censura y a las restricciones.

Tras conocer por la prensa que un juzgado ha abierto diligencias de investigación por una denuncia contra su esposa, el presidente del Gobierno ha publicado una carta abierta dirigida a la ciudadanía en el antiguo Twitter, en la que afirma que: "Vive con impotencia el fango que se esparce sobre su mujer", y se pregunta si debe continuar o renunciar, motivo por el cual cancela su agenda, y se da de plazo hasta el próximo lunes, para meditar su futuro.

 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter   |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto