Quantcast
Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Sueldos Públicos Viajes y Lugares Display Tienda Diseño Grupo Versión móvil

Economía

Etiquetas:   Remitido   Traducción   Idiomas   Chino   -   Sección:   Economía

Servicios de traducción: la importancia del chino en la actualidad

El marketing digital hace imprescindible trasladar nuestra información a grandes mercados
Redacción Siglo XXI
@DiarioSigloXXI
jueves, 3 de mayo de 2018, 12:53 h (CET)

Traduccionchinoactualidad


Los idiomas son una de las aptitudes técnicas más relevantes en la sociedad hoy en día, ya que permiten la comunicación y el entendimiento entre varias culturas totalmente diferentes a través de la traducción, aunque no es el único canal que se beneficia de ello, ni mucho menos.


La traducción en el medio online es también muy útil, sobre todo con la tendencia creciente actual del marketing digital (que cada vez tiene más peso en la red, en concreto en lo que se refiere al sector empresarial). Y es que trasladar toda la información que rodea a tus servicios y/o productos a otros idiomas abre mercados, lo que se traduce evidentemente en un mayor público objetivo y un incremento de las ventas y por ende, también de los beneficios.


Uno de los mercados más potentes y cuyo auge se viene augurando desde hace ya tiempo es el gigante chino. Seguro que en los últimos años has oído hablar de la importancia de aprender dicha lengua, o lo útil que esta será en el futuro. Pues bien, ciertamente este tiene un gran potencial aplicado al mundo de los negocios, sobre todo, que poco a poco se va desarrollando. Pero evidentemente no tienes por qué asimilar todo lo relacionado con su lengua por ti mismo. Para eso están los servicios de traducción de Chino al español y viceversa, que se encargarán de llevar a cabo cualquier proyecto que necesites.


Sin duda alguna, una agencia de traducción chino es la vía más práctica, rápida y efectiva mediante la cual obtener una solución inmediata a tus necesidades a la par que realizar un trabajo profesional cada vez que necesites expandirte al mercado chino. Eso sí, deberás de escoger un servicio de calidad que pueda cumplir con todas tus pretensiones y te asegure cierta calidad y profesionalidad al respecto: tanto a la hora de hacer traducciones técnicas oficiales como traducción jurada en Chino, interpretación y locución hablada, etc.


Y es que, como ves, el servicio de traducción chino engloba una gran cantidad de campos de relevancia que tan solo las mejores empresas de traducción son capaces de abordar, y una de las que sin duda alguna ha demostrado ya en numerosas ocasiones estar a la altura es precisamente Tradupla.


Tradupla, una agencia de traducción chino de calidad en la que apoyarte

Llegada la ocasión, los servicios de traductores chinos nativos son siempre la mejor opción. Y en esto Tradupla se desmarca del resto de competidoras del mercado por completo, ya que a la fluidez y el manejo del idioma que ofrecen sus traductores (debido a que es su lengua natal) debemos de añadir que cada uno de ellos se especializa al menos en un campo técnico: ya sea el ámbito de la salud, el deporte, la economía, las leyes y el sector jurídico o cualquier otro medio.


Tan solo hay que echar un vistazo al gran y reconocido trabajo realizado en anteriores proyectos (enfocados por supuesto a dicho idioma), como por ejemplo con respecto a la empresa "joybuy.com", uno de los e-commerce más importantes a nivel mundial y cuya plataforma se han encargado de traducir el equipo de trabajo de traductores nativos de Tradupla a varios idiomas, entre ellos el Español.

Esto les ha permitido introducirse y crecer en el mercado nacional, pudiendo vender todo tipo de productos, en este caso (debido a que se trata de una tienda online) a clientes interesados residentes en España. 



En el caso del marketing online otros servicios tales como el SEO, la compra/venta de tráfico y de interacciones sociales, la gestión y el mantenimiento de servidores, el diseño web, etc. También pueden salir muy beneficiados de esta premisa, y de hecho cada vez existe más interés al respecto, tanto por el lado de los propios chinos como el de los españoles. Por eso es tan necesariocontar con traductores nativos chino y en español que puedan llevar a cabo este trabajo a la perfección,sin importar de si se trata de trasladar la información de un idioma a otro o en ambos sentidos.

Comentarios
Pilar Pla Pasán 09/may/18    14:26 h.
Pedro García Ramírez 04/may/18    20:24 h.
Escribe tu opinión
Comentario (máx. 1.000 caracteres)*
   (*) Obligatorio
Noticias relacionadas

Las mujeres representan solo el 8,8% de los profesionales del sector de la construcción

La brecha de género sigue siendo muy amplía en el sector

Más de la mitad de los alquileres de pisos en España se realizan en verano

El tercer trimestre del año es el que concentra el mayor número de alquileres, seguido del inicio del año

El cannabis vive un nuevo auge favorecido por las tiendas online legales

Comodidad y anonimato, de lo más valorado

La factura anual de impuestos se lleva más del 40% del beneficio de las pequeñas empresas

Analizan en un estudio la relación entre el tamaño de las empresas y el porcentaje de sus ganancias gravado con impuestos

La renta media en España se posiciona en 834’72 euros

Madrid, Barcelona y Baleares superan los 1500 euros de media
 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter Síguenos en Google Plus    |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris