Siglo XXI. Diario digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Viajes y Lugares Tienda Siglo XXI Grupo Siglo XXI
21º ANIVERSARIO
Fundado en noviembre de 2003
Actualidad cultural

La traducción del chino de 'El Pabellón de las Peonías', primer Premio Marcela de Juan

lunes, 16 de octubre de 2017, 19:32 h (CET)
BARCELONA, 16 (EUROPA PRESS)
La traducción de 'El Pabellón de las Peonías o historia del alma que regresó', de Tang Xianzu y traducida por Alicia Relinque Eleta, ha ganado el I Premio de Traducción Marcela de Juan del chino al español a obra ya publicada.

El jurado ha valorado la importancia del original, un clásico de la literatura china y obra cumbre de su dramaturgia, ha informado este lunes la Universitat Autònoma de Barcelona (UAB) en un comunicado.

También ha querido premiar el proyecto editorial, puesto que se trata de una apuesta valiente por una obra literaria de la dinastía Ming de gran complejidad que combina prosa, poesía y canciones y que transporta a un tiempo distinto al que acostumbra el teatro en Occidente.

Noticias relacionadas

Cultura compra dos obras por 72.000 euros para el Reina Sofía y dos obras de Carnicero por 20.000 euros para el Prado

La Academia de Bellas Artes abre sus puertas a Franzen, el "más grande fotógrafo" del Madrid de la Restauración

Rushdie ajusta cuentas en 'Cuchillo' tras su intento de asesinato: "Hay días que siento vergüenza por mi nula reacción"

El artista Alberto Rodríguez presentará su nueva exposición interactiva el 27 de abril en Las Ventas

El pabellón de Israel en la Bienal de Venecia no se abrirá hasta que haya "un alto al fuego en Gaza y liberen a rehenes"

 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter   |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris