Quantcast
Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Sueldos Públicos Viajes y Lugares Display Tienda Diseño Grupo Versión móvil

    
Sociedad

Lenguas Senado. La academia gallega dice que "despilfarro" es fichar a Cristiano Ronaldo, no la traducción simultánea

Agencias
@DiarioSigloXXI
miércoles, 19 de enero de 2011, 14:52 h (CET)
MADRID, 19 (SERVIMEDIA)



El secretario de la Real Academia Galega (RAG), Xosé Luis Axeitos, afirmó este miércoles que la implantación de la traducción simultánea de las lenguas oficiales de España en el Senado no es "un dispendio" como el fichaje de Cristiano Ronaldo por el Real Madrid, que costó 94 millones de euros.

En declaraciones a Servimedia, Axeitos señaló que el coste de Cristiano Ronaldo para el Real Madrid ayudaría a tener "traductores hasta probablemente el siglo 40. Eso sí que es un despilfarro enorme".

En este sentido, descartó que la traducción simultánea en el Senado sea "un dispendio", porque las lenguas son "tesoros culturales".

Axeitos destacó que el inicio de la traducción simultánea en la Cámara Alta "honra a quienes tuvieron la sensibilidad de hacer presente y visible las lenguas que hay en el país" y fomenta "la convivencia y la tolerancia".

 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter Síguenos en Google Plus    |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris