Siglo XXI. Diario digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Viajes y Lugares Tienda Siglo XXI Grupo Siglo XXI
21º ANIVERSARIO
Fundado en noviembre de 2003
Opinión
Etiquetas | Política
Las relaciones entre filosofía y lenguaje comenzaron hace miles de años

Sentido y referencia

|

Se ha de distinguir la filosofía analítica o lingüística de la filosofía del lenguaje. Existen relaciones entre las palabras y las cosas. Las oraciones deben cumplir unos requisitos para que puedan ser significativas. Caracteriza a la filosofía analítica la convicción de que los problemas filosóficos son lingüísticos. Según Vicente Muñiz la ontología del lenguaje se ocuparía de descubrir qué es el lenguaje. Dice Muñiz: “La identidad del lenguaje consigo mismo es sólo posible si es significativo”. La dimensión ontológica del lenguaje es especificable considerando ante qué clase de entidad nos encontramos.

Según Wittgenstein “El pensamiento es la representación lógica de los hechos” y en cierto sentido así es. Ya en su Conceptografía de 1879 Frege afirma que todo lo que hay es objeto o es función. Las operaciones matemáticas, los conceptos y las relaciones son funciones. Hasta 1891 Frege se limita a diferenciar entre signo y contenido significativo.

Para Frege la relación de referencia es la que mantiene una expresión con lo que designa y la relación de sentido. Por ejemplo, respecto a lucero vespertino y lucero matutino está claro que la referencia de ambas es la misma, pero no así el sentido. Según Frege un nombre propio es cada una de las designaciones que puede adoptar un objeto. La referencia indirecta de una palabra es su sentido usual. Es fundamental en la teoría fregeana del significado la objetividad del sentido. Porque la referencia de un enunciado es su valor de verdad y su sentido es el pensamiento del mismo. Lo que se capta y explica de un enunciado es su sentido dice Frege y es cierto.

En la teoría referencial el significado de un nombre es el objeto designado por éste. La teoría ideacional supone que el significado de una expresión es un proceso o procesos mentales.

La teoría conceptualista del significado afirma que es una entidad independiente ni mental ni psíquica. La teoría del significado como uso elimina el problema del significado de las expresiones lingüísticas. Las promesas, los mandatos, los deseos no tienen lugar en la teoría semántica referencial. Algo lógico y perfectamente entendible desde una perspectiva interpretativa y teórica rigurosa. La pragmática del lenguaje se centra especialmente en los contextos de habla y en los sujetos hablantes. Porque la situación comunicativa influye de modo pragmático.

Según Russell el sujeto lógico de una oración sólo puede ser un nombre propio lógico. Identifica el significado de los átomos lingüísticos o nombres propios lógicos con lo denotado por ellos.

En cambio, Wittgenstein desarrolla su teoría figurativa del significado.El Tractatus es un intento de hacer del lenguaje un modelo del mundo. Para Wittgenstein hay tantos significados como usos. Para el pensador austríaco el filósofo es un terapeuta que enseña cómo aclarar y disolver las paradojas filosóficas.

En cambio, para el Neopositivismo lógico el sentido de una proposición es su método de verificación. Todas las proposiciones científicas han de tener contenido empírico. El Neopositivismo despoja a la Filosofía de toda su significatividad ya que ha de convertirse en análisis de la ciencia.

Según Meinong los objetos son los correlatos de las representaciones. Husserl aplicando el método fenomenológico llega a la contemplación eidética del significado y también distingue entre los signos que indican y los que expresan. Las teorías funcionales señalan que el significado guarda relación con el comportamiento humano.

Ryle propone un análisis conceptual del lenguaje y Austin señala que las mayores perplejidades filosóficas se deben a los malos usos de los términos. Existen también otras numerosas teorías del lenguaje. Me he centrado en el análisis de algunas que considero especialmente representativas en el ámbito de la filosofía del lenguaje.

Sentido y referencia

Las relaciones entre filosofía y lenguaje comenzaron hace miles de años
José Manuel López García
miércoles, 11 de octubre de 2017, 08:14 h (CET)
Se ha de distinguir la filosofía analítica o lingüística de la filosofía del lenguaje. Existen relaciones entre las palabras y las cosas. Las oraciones deben cumplir unos requisitos para que puedan ser significativas. Caracteriza a la filosofía analítica la convicción de que los problemas filosóficos son lingüísticos. Según Vicente Muñiz la ontología del lenguaje se ocuparía de descubrir qué es el lenguaje. Dice Muñiz: “La identidad del lenguaje consigo mismo es sólo posible si es significativo”. La dimensión ontológica del lenguaje es especificable considerando ante qué clase de entidad nos encontramos.

Según Wittgenstein “El pensamiento es la representación lógica de los hechos” y en cierto sentido así es. Ya en su Conceptografía de 1879 Frege afirma que todo lo que hay es objeto o es función. Las operaciones matemáticas, los conceptos y las relaciones son funciones. Hasta 1891 Frege se limita a diferenciar entre signo y contenido significativo.

Para Frege la relación de referencia es la que mantiene una expresión con lo que designa y la relación de sentido. Por ejemplo, respecto a lucero vespertino y lucero matutino está claro que la referencia de ambas es la misma, pero no así el sentido. Según Frege un nombre propio es cada una de las designaciones que puede adoptar un objeto. La referencia indirecta de una palabra es su sentido usual. Es fundamental en la teoría fregeana del significado la objetividad del sentido. Porque la referencia de un enunciado es su valor de verdad y su sentido es el pensamiento del mismo. Lo que se capta y explica de un enunciado es su sentido dice Frege y es cierto.

En la teoría referencial el significado de un nombre es el objeto designado por éste. La teoría ideacional supone que el significado de una expresión es un proceso o procesos mentales.

La teoría conceptualista del significado afirma que es una entidad independiente ni mental ni psíquica. La teoría del significado como uso elimina el problema del significado de las expresiones lingüísticas. Las promesas, los mandatos, los deseos no tienen lugar en la teoría semántica referencial. Algo lógico y perfectamente entendible desde una perspectiva interpretativa y teórica rigurosa. La pragmática del lenguaje se centra especialmente en los contextos de habla y en los sujetos hablantes. Porque la situación comunicativa influye de modo pragmático.

Según Russell el sujeto lógico de una oración sólo puede ser un nombre propio lógico. Identifica el significado de los átomos lingüísticos o nombres propios lógicos con lo denotado por ellos.

En cambio, Wittgenstein desarrolla su teoría figurativa del significado.El Tractatus es un intento de hacer del lenguaje un modelo del mundo. Para Wittgenstein hay tantos significados como usos. Para el pensador austríaco el filósofo es un terapeuta que enseña cómo aclarar y disolver las paradojas filosóficas.

En cambio, para el Neopositivismo lógico el sentido de una proposición es su método de verificación. Todas las proposiciones científicas han de tener contenido empírico. El Neopositivismo despoja a la Filosofía de toda su significatividad ya que ha de convertirse en análisis de la ciencia.

Según Meinong los objetos son los correlatos de las representaciones. Husserl aplicando el método fenomenológico llega a la contemplación eidética del significado y también distingue entre los signos que indican y los que expresan. Las teorías funcionales señalan que el significado guarda relación con el comportamiento humano.

Ryle propone un análisis conceptual del lenguaje y Austin señala que las mayores perplejidades filosóficas se deben a los malos usos de los términos. Existen también otras numerosas teorías del lenguaje. Me he centrado en el análisis de algunas que considero especialmente representativas en el ámbito de la filosofía del lenguaje.

Noticias relacionadas

Me he criado en una familia religiosa, sin llegar a ser beata, que ha vivido muy de cerca la festividad del Jueves Santo desde siempre. Mis padres se casaron en Santo Domingo, hemos vivido en el pasillo del mismo nombre, pusimos nuestro matrimonio a los pies de la Virgen de la Esperanza, de la que soy hermano, y he llevado su trono durante 25 años.

Gladio (espada en latín), fue el nombre que se le dio a la "red de agentes durmientes desplegados por la OTAN en Italia y preparados para entrar en acción en caso de que los soviéticos invadieran Europa Occidental", y serían la fuerza aliada que permanecería detrás de las líneas soviéticas para facilitar el contraataque.

El diccionario es permisivo, incluye la rigidez en la delimitación de las entradas y salidas; al tiempo que acoge la pérdida de los formatos cerebrales a la hora de regular las ideas entrantes o las emitidas tras elucubraciones varias. A veces no está tan claro si apreciamos más los desajustes o seguimos fieles a ciertos límites establecidos.

 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter   |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto