Quantcast
Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Viajes y Lugares Display Tienda Diseño Grupo Versión móvil

Música

Etiquetas:   Crítica musical   -   Sección:   Música

La Bonet y Salomón

Rafa Esteve-Casanova
Rafa Esteve-Casanova
@rafaesteve
viernes, 30 de septiembre de 2005, 00:26 h (CET)
El año pasado por estas fechas se estrenó en el Forum de las Culturas de Barcelona el último espectáculo de la cantante mallorquina Maria del Mar Bonet. Se trataba de “Amic/Amat (Amigo/Amado). Ahora para todos aquellos que no tuvieron la oportunidad de presenciar aquella actuación ya está en la calle desde hace unos meses el correspondiente CD con las canciones y, también, un DVD para poder presenciar el recital cómodamente sentados en el saloncito casero. Además durante las galas de este verano recorrerá diversas poblaciones presentando este trabajo, acompañada por el grupo sirio Cham Ensemble de Damasco quienes la acompañaron en la grabación junto con los componentes de la Coral Cantiga.

Las primeras noticias que tuve de esta cantante nacida en Mallorca en 1947 fueron en 1967 cuando apareció en el mercado su primer disco que contenía cuatro canciones populares mallorquinas. Al año siguiente tuvo lugar su primer gran “boom” musical con la canción ¿Qué volen aquesta gent?. Eran aquellos duros tiempos para la lírica. Por aquellos días si alguien llamaba a tu puerta de madrugada no era el lechero sino la tan temida Brigada Político Social y la canción cuenta la historia de un estudiante tiroteado de madrugada en la escalera de su casa. Naturalmente la canción fue prohibida por la censura franquista y en la mayoría de recitales no se podía interpretar.

A partir de 1970 las canciones de Maria del Mar Bonet comienzan ha ser apreciadas más allá de nuestras fronteras, y en 1975, junto con Ovidi Monitor se presenta en el Olympia parisino donde por aquellas fechas por las noches actuaba el cantante francés Charles Trenet, uno de los grandes de la canción francesa. Tuve la suerte de presenciar aquella actuación donde las canciones con sabor mediterráneo llenaron la mítica sala parisina. Vendrían muchos discos y en cada nuevo trabajo la Bonet nos iba ofreciendo sus ideales de canción, un mestizaje que bebía de otras músicas y por encima de todo de las provenientes de los países ribereños del mar Mediterráneo. En 1985 registró el elepé “Anells d’aigua(Anillos de agua) junto con la Ensemble Musique Traditionelle de Túnez donde ya comenzaba a expresar su amor por la música islámica. Al año siguiente haría una gira con el brasileño Milton Nascimento. Y más tarde actuaría en Sevilla en el Festival de Música Andalusí.

Por estas tierras siempre hemos dicho que todos tenemos algo de moros. Sangre de árabes, judíos y cristianos corre por nuestras venas y tan sólo hemos de salir a la calle para comprobar como los largos años de dominación árabe dejaron su impronta mediterránea entre nosotros. Desde el nombre de muchos pueblos hasta la gastronomía, sobre todo los dulces, pasando por la música. Las riberas del viejo Mare Nostrum bañan un montón de pueblos y la influencia entre ellos se hace patente en muchas de las piezas de su folklore.

En este “Amic/Amat” la mayoría de las canciones provienen de textos del “Llibre de l’amic e l’amat” de Ramón Llull interpretados por la pluma de Jacinto Verdaguer. Llull cogió los textos del “Cantar de los Cantares” de Salomón llenándolo de orientalismo. Siglos más tarde mosén Cinto Verdaguer rescribió sobre dichos textos las “Perles del llibre d’amic e d’amat” dando a los poemas un aspecto místico más acorde con su condición de sacerdote. Y ahora, en pleno siglo XXI, la cantante mallorquina coge estos textos místicos y los envuelve con una música de raíces orientales y actuales haciendo que los poemas nos lleguen con un hálito melancólico.

Además de una mayoría de canciones sobre los textos de Llull y Verdaguer también encontramos un tema de Bruce Springteen traducido y adaptado por el poeta valenciano Albert García , viejo colaborador de la Bonet, al que han titulado “Mon apart”, algunas canciones de trabajo de las Baleares, una vieja rondalla adaptada por el escritor Gabriel Janer Manila con el titulo de “L’amor de les tres taronges” para terminar con el “Cant de la Sibi-la” vieja canción que todavía se interpreta en algunas iglesias valencianas en las fiestas de Navidad. Este disco va a ser publicado también en el Japón, Alemania, Estados Unidos y Francia. Como aquí ya podemos disfrutar de él, les recomiendo vivamente escucharlo con paz y tranquilidad y leer, al menos en las primeras audiciones, las letras de los temas que acompañan el CD además de en su idioma original debidamente traducidas.

Noticias relacionadas

Diez canciones para deslizarte (bailando) por la cuesta de septiembre

Enfréntate a la rentrée bailando

Sidonie estrena el videoclip de 'Maravilloso'

El estilismo corre a cargo de Magda Cano Die

SOLDIER publica su nuevo disco "The Sleeping of Reason"

Será el próximo viernes 7 de septiembre

Un viaje al mundo de la música clásica de la mano del maestro español más internacional

Trabajo, esfuerzo y sacrificio son algunas de las claves para lograr el éxito

La música, un recuerdo casi táctil

De la elección de la música adecuada depende el éxito de la cita
 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter Síguenos en Google Plus    |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris