Siglo XXI. Diario digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Viajes y Lugares Tienda Siglo XXI Grupo Siglo XXI
21º ANIVERSARIO
Fundado en noviembre de 2003
Entrevistas
Etiquetas | Entrevista
Desmond Nicholson, Director de Cambridge ESOL University para España y Portugal

"El inglés se está utilizado como una lengua universal, algunos ya lo llaman el nuevo latín"

|

Desmond Nicholson


Como Director de Cambridge ESOL para España y Portugal desde el año 2005, Desmond Nicholson, tiene total responsabilidad de la promoción y desarrollo de los exámenes de Cambridge en la región Iberia. Tiene una amplia experiencia en el sector de la educación en España y Portugal.

Después de trabajar como profesor en Reino Unido, se trasladó a España, donde vive desde hace 30 años. Antes de unirse a Cambridge ESOL, trabajó con Oxford University Press y con Cambridge University Press, donde fue Director de Marketing y Ventas, y posteriormente Director General.

Desmond es licenciado en sociología y psicología por la Universidad de Hull. Además, tiene un postgrado en Inglés y Teatro por la Universidad de Nottingham y un MBA de la Open University School of Business.
La importancia del inglés cada día se hace más patente. Ya no sólo para poder conseguir un trabajo, elemento, sino fundamental, importantísimo para la consecución de este fin, sino para centenares de momentos de la vida cotidiana.

El mundo de interent nos conecta con personas repartidas por todo el mundo, las cada vez más común películas o series de televisión en versión original o las ganas por descubrir el mundo que antes nos parecía tan lejano y que hoy tenemos a un salto de avión.

Todas estas razones y más nos han llevado a charlar con Desmond Nicholson, Director de Cambridge ESOL University para España y Portugal, nadie mejor que el para que nos explique la situación del inglés en nuestro país, la evolución y el futuro que nos espera.

Como Director de Cambridge ESOL University para España y Portugal, ¿cómo está la situación del inglés en estos dos países? ¿Qué se debería mejorar?

En España hay actualmente una gran demanda para aprender inglés. También en Portugal, pero de menor nivel dado que los portugueses tienen más facilidad para aprender inglés debido a dos factores: el mayor numero de vocales en su lengua y el hecho de que casi todos los programas y películas en su país se emiten en versión original con sub- títulos.

¿Qué tal están viendo a los jóvenes españoles en su desempeño del inglés?

La situación de los jóvenes está cambiando a mejor. Una combinación de la concienciación sobre la importancia del inglés en el ámbito profesional y educacional junto con muchas más facilidades para aprender a través de Internet, redes sociales y la televisión digital, con la posibilidad de ver películas y series en versión original, está ayudando mucho.

Da la impresión de que, en otros países, por ejemplo en la Europa escandinava, todo el mundo, incluido las personas mayores, saben entablar una conversación en inglés. ¿Cree que deberíamos tomar este ejemplo y que toda la población se animara a aprender el idioma anglosajón?

No sería realista tal propósito, dado que mucha gente no ve como imprescindible la necesidad de hablar inglés, sobre todo personas mayores. El español es también una lengua internacional y junto con el inglés permite la posibilidad de moverse por todo el mundo.

A la hora de elaborar un examen, ¿qué criterios tienen en cuenta?

Hay muchos pero, resumiendo, los que destacaría son: validez, fiabilidad, impacto y funcionalidad. Mientras que la “validez” es el grado de autenticidad que refleja la habilidad subyacente del candidato en el resultado de su examen, la fiabilidad es el grado de consistencia y exactitud del resultado de dicha prueba. Es decir, si estamos midiendo la habilidad lectora, por poner un ejemplo, nos queremos asegurarnos de que estamos midiendo lo que realmente se debería medir, y a su vez, que se mida de una manera adecuada. Por otro lado, el impacto es el efecto que un examen tiene sobre el candidato y otros usuarios, incluyendo por extensión a toda la sociedad. Y la funcionalidad es el grado en el que un examen resulta práctico teniendo en cuenta los recursos necesarios. Estos cuatro criterios garantizan la calidad y la utilidad de las pruebas.

Cada año se realizan más de 8 millones de evaluaciones. ¿Se nota una evolución positiva en los resultados de los exámenes año a año? ¿O más bien hay altibajos?

Depende, pero en general los resultados son cada vez mejores. Esto es debido a que los candidatos están mejor preparados y también que se asesoran bien en el momento de elegir el nivel para examinarse.

¿Cómo ve la situación del inglés en las escuelas españolas?

En los últimos años hay un número importante de proyectos bilingües en las escuelas tanto públicos como privados en toda España. Esto significa que el nivel de enseñanza está mejorando y esto se refleja en los resultados y el incremento de la demanda por nuestros exámenes.

¿Qué tiene el certificado ESOL que no tengan otros certificados de idiomas?

Sobre todo un gran reconocimiento internacional. Nuestros certificados están reconocidos por más de 11.000 instituciones en 130 países. Además, nuestros certificados están perfectamente alineados con los seis niveles del Marco Común Europeo de Referencia de las lenguas (MCERL).

En las entrevistas de trabajo, se hace especial hincapié en el inglés. ¿Qué certificados de Cambridge ESOL aportan un mayor prestigio?

Desde luego, y sin lugar a dudas, en España nuestro certificado “Cambridge First” (First Certificate in English) al nivel B2 del MCERL es el más conocido y el más pedido en anuncios para trabajo. Sin embargo, cada vez más el siguiente examen, “Cambridge Advanced” (Certificate in Advanced English) al nivel C1 y el examen inferior “Cambridge Preliminary” (PET) al nivel B1 aparecen como requisitos en función el puesto de trabajo al que se opte.

¿Podríamos decir que el inglés es la lengua universal del mundo?

Cada vez más el inglés se está utilizado como una lengua universal en todo el mundo, y algunos ya lo llaman el nuevo latín.

¿Cuántas personas hay detrás de la Universidad de Cambridge ESOL?

En nuestra sede en Cambridge en Inglaterra trabajan en plantilla alrededor de 250 personas, más otras 100 en oficinas distribuidos en todo el mundo. Sin embargo, hay muchos miles de personas en más de 130 países que colaboran de forma indirecta en la preparación, promoción, distribución y administración de los exámenes.

¿Colaboran con otras escuelas o academias para fomentar el aprendizaje del inglés?

Nosotros siempre buscamos formas de colaboración con instituciones educativas como academias, colegios u universidades para fomentar el aprendizaje del inglés. En España tenemos unos quince convenios establecidos y más planificados.

"El inglés se está utilizado como una lengua universal, algunos ya lo llaman el nuevo latín"

Desmond Nicholson, Director de Cambridge ESOL University para España y Portugal
Manuel Monfort
jueves, 21 de julio de 2011, 09:36 h (CET)
Desmond Nicholson


Como Director de Cambridge ESOL para España y Portugal desde el año 2005, Desmond Nicholson, tiene total responsabilidad de la promoción y desarrollo de los exámenes de Cambridge en la región Iberia. Tiene una amplia experiencia en el sector de la educación en España y Portugal.

Después de trabajar como profesor en Reino Unido, se trasladó a España, donde vive desde hace 30 años. Antes de unirse a Cambridge ESOL, trabajó con Oxford University Press y con Cambridge University Press, donde fue Director de Marketing y Ventas, y posteriormente Director General.

Desmond es licenciado en sociología y psicología por la Universidad de Hull. Además, tiene un postgrado en Inglés y Teatro por la Universidad de Nottingham y un MBA de la Open University School of Business.
La importancia del inglés cada día se hace más patente. Ya no sólo para poder conseguir un trabajo, elemento, sino fundamental, importantísimo para la consecución de este fin, sino para centenares de momentos de la vida cotidiana.

El mundo de interent nos conecta con personas repartidas por todo el mundo, las cada vez más común películas o series de televisión en versión original o las ganas por descubrir el mundo que antes nos parecía tan lejano y que hoy tenemos a un salto de avión.

Todas estas razones y más nos han llevado a charlar con Desmond Nicholson, Director de Cambridge ESOL University para España y Portugal, nadie mejor que el para que nos explique la situación del inglés en nuestro país, la evolución y el futuro que nos espera.

Como Director de Cambridge ESOL University para España y Portugal, ¿cómo está la situación del inglés en estos dos países? ¿Qué se debería mejorar?

En España hay actualmente una gran demanda para aprender inglés. También en Portugal, pero de menor nivel dado que los portugueses tienen más facilidad para aprender inglés debido a dos factores: el mayor numero de vocales en su lengua y el hecho de que casi todos los programas y películas en su país se emiten en versión original con sub- títulos.

¿Qué tal están viendo a los jóvenes españoles en su desempeño del inglés?

La situación de los jóvenes está cambiando a mejor. Una combinación de la concienciación sobre la importancia del inglés en el ámbito profesional y educacional junto con muchas más facilidades para aprender a través de Internet, redes sociales y la televisión digital, con la posibilidad de ver películas y series en versión original, está ayudando mucho.

Da la impresión de que, en otros países, por ejemplo en la Europa escandinava, todo el mundo, incluido las personas mayores, saben entablar una conversación en inglés. ¿Cree que deberíamos tomar este ejemplo y que toda la población se animara a aprender el idioma anglosajón?

No sería realista tal propósito, dado que mucha gente no ve como imprescindible la necesidad de hablar inglés, sobre todo personas mayores. El español es también una lengua internacional y junto con el inglés permite la posibilidad de moverse por todo el mundo.

A la hora de elaborar un examen, ¿qué criterios tienen en cuenta?

Hay muchos pero, resumiendo, los que destacaría son: validez, fiabilidad, impacto y funcionalidad. Mientras que la “validez” es el grado de autenticidad que refleja la habilidad subyacente del candidato en el resultado de su examen, la fiabilidad es el grado de consistencia y exactitud del resultado de dicha prueba. Es decir, si estamos midiendo la habilidad lectora, por poner un ejemplo, nos queremos asegurarnos de que estamos midiendo lo que realmente se debería medir, y a su vez, que se mida de una manera adecuada. Por otro lado, el impacto es el efecto que un examen tiene sobre el candidato y otros usuarios, incluyendo por extensión a toda la sociedad. Y la funcionalidad es el grado en el que un examen resulta práctico teniendo en cuenta los recursos necesarios. Estos cuatro criterios garantizan la calidad y la utilidad de las pruebas.

Cada año se realizan más de 8 millones de evaluaciones. ¿Se nota una evolución positiva en los resultados de los exámenes año a año? ¿O más bien hay altibajos?

Depende, pero en general los resultados son cada vez mejores. Esto es debido a que los candidatos están mejor preparados y también que se asesoran bien en el momento de elegir el nivel para examinarse.

¿Cómo ve la situación del inglés en las escuelas españolas?

En los últimos años hay un número importante de proyectos bilingües en las escuelas tanto públicos como privados en toda España. Esto significa que el nivel de enseñanza está mejorando y esto se refleja en los resultados y el incremento de la demanda por nuestros exámenes.

¿Qué tiene el certificado ESOL que no tengan otros certificados de idiomas?

Sobre todo un gran reconocimiento internacional. Nuestros certificados están reconocidos por más de 11.000 instituciones en 130 países. Además, nuestros certificados están perfectamente alineados con los seis niveles del Marco Común Europeo de Referencia de las lenguas (MCERL).

En las entrevistas de trabajo, se hace especial hincapié en el inglés. ¿Qué certificados de Cambridge ESOL aportan un mayor prestigio?

Desde luego, y sin lugar a dudas, en España nuestro certificado “Cambridge First” (First Certificate in English) al nivel B2 del MCERL es el más conocido y el más pedido en anuncios para trabajo. Sin embargo, cada vez más el siguiente examen, “Cambridge Advanced” (Certificate in Advanced English) al nivel C1 y el examen inferior “Cambridge Preliminary” (PET) al nivel B1 aparecen como requisitos en función el puesto de trabajo al que se opte.

¿Podríamos decir que el inglés es la lengua universal del mundo?

Cada vez más el inglés se está utilizado como una lengua universal en todo el mundo, y algunos ya lo llaman el nuevo latín.

¿Cuántas personas hay detrás de la Universidad de Cambridge ESOL?

En nuestra sede en Cambridge en Inglaterra trabajan en plantilla alrededor de 250 personas, más otras 100 en oficinas distribuidos en todo el mundo. Sin embargo, hay muchos miles de personas en más de 130 países que colaboran de forma indirecta en la preparación, promoción, distribución y administración de los exámenes.

¿Colaboran con otras escuelas o academias para fomentar el aprendizaje del inglés?

Nosotros siempre buscamos formas de colaboración con instituciones educativas como academias, colegios u universidades para fomentar el aprendizaje del inglés. En España tenemos unos quince convenios establecidos y más planificados.

Noticias relacionadas

Todos los grandes incendios son provocados. Hace un par de días hubo un pequeño fuego cerca de Cortes de Arenoso, por un rayo, que se apagó enseguida. Este año está siendo particularmente fatídico para los bosques, ya han ardido más de 200 000 ha. de terreno en lo que llevamos de verano, habida cuenta de que los sistemas de prevención y extinción han mejorado desde aquella época.

"A medida que las naciones emergen de la crisis de COVID, he comenzado a retomar las apariciones internacionales y, entre otros objetivos, tengo en proceso un itinerario creciente para una visita europea en la primavera de 2023".

Elsy es abogada, doctora en jurisprudencia, narradora, dramaturga y poeta ecuatoriana. Comienza su carrera literaria con la publicación del libro de cuentos De mariposas, espejos y sueños. La mayor parte de su obra cuentística está reunida en el libro Los miedos juntos (El Ángel Editor, 2009).

 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter   |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto