Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto. Noticias y opinión
Viajes y Lugares Display Tienda Diseño Grupo Versión móvil
15º ANIVERSARIO
Fundado en noviembre de 2003
Firmas y Blogs
Francisco Vélez Nieto
Francisco Vélez Nieto
“Somos nuestra memoria, somos ese quimérico mundo de formas inconstantes, ese montón de espejos rotos” J. L. Borges

“Hombre es nombre masculino / hambre femenino / y de ambos nace el mundo”. Poeta y literato del exilio, fue Max Aub, quien partiendo del sentimiento de sentirse español hace brotar toda su extensa y variada obra poseedora de amplia diversidad sin fronteras. Un sentir profundo sediento de universo. Exiliado, judío errante con la idea obra de “Antología traducida” editada por la fundación que lleva su nombre y la Universidad Jaime I de Castellón, se percibe y de qué manera, la diversidad del autor de “La gallina ciega”, escalando hacia el justo lugar que le corresponde valiéndose por sí misma, sin falsos montajes, ajeno a quienes van a estar interesados por un autor del que no pueden lograr caudales súbitos. Y uno tiene la deseada seguridad de que falta menos para que una nueva generación descubra con interés, la modernidad pionera que significó en la literatura de vanguardia la escritura creativa de Max Aub.


Maxub1Unos setenta poetas inventados, ficción con datos biográficos incluidos la componen, desde los contestatarios cantores del antiguo imperio romano, hasta los versos más tristes que recuerdan la figura de los hermanos Machado, porque “Este libro no es una antología ni los poemas han sido traducidos. Es, por tanto, una broma literaria que Max Aub, fino manierista que articula intencionadamente la forma para ocultar su pudor afectivo detrás de sus poetas inventados”, señala Pascual Más. Pero no es una antología de numerosos poetas al modo de Pessoa con sus alter egos, Reis, Catiro, Campos, sino que en el fondo de su desdoblamiento el autor multiplica los personajes para que quede de manifiesto su origen judío y su multiplicidad errante. Padre alemán, madre francesa también oriunda de Alemania, nacimiento en Francia, vivir la Gran guerra, el éxodo, España y su cruel y sangrienta Guerra Civil, Marruecos, campos de concentración, éxodo a México, la nostalgia y el vivir provisional del exiliado siempre pendiente de los acontecimientos en España hasta el derrumbe, la resistencia y la espera de la caída del dictador.


Todo es ficción, no es el primer ejemplo literario en Aub, tenemos a Jusep Torres Campalans, una magistral fantasía de unos ambientes y un tiempo, otra invención que incluso contó con prestigiosos apoyos para poder hacerla pública. “Héroe de las mil caras” le define Manuel Durán “Para adentrarse en el juego que no hace más que preguntar por la identidad de la base: ¿verdadero sobre lo falso o falso sobre lo verdadero?”, Estas son las diferencias: “El sol, ignorando si saldrá mañana, / trabaja cuanto puede desde que amanece. / Los hombres trabajan como si estuvieran seguros / de trabajar mañana. / Esta es la diferencia. / Cuando morimos ¿vamos hacia el sol o/ hacia la entraña de la tierra? / Sólo sabemos que entonces no podremos/escoger los brazos que nos acogerán. / Y esta es la gran diferencia”.


Gran labor de recuperación, desde la consolidación de esta aventura con el acta de constitución en agosto de “Antología traducida” es una pieza más en el camino por publicar su variada, extensa y comprometida obra, legado empeño de un escritor comprometido consigo mismo y su patria, que en palabras de su hija en el acto fundacional quiso dejar diáfano: “A lo, largo de toda su vida tuvo claras las ideas que quería defender: la libertad y la convivencia con dignidad” es el gran compromiso que debe de asumir el artista y el creador desde todos los éxodos.  

Artículos del autor

Su mágico y realista poder literario ha quedado en la historia de la literatura mundial. Acontecimiento destacado de la editorial Acantilado publicando sus Relatos completos, considerados unánimemente “ejemplos culminantes de la prosa alemana”.

El protagonista de Detrás de la puerta es un adolescente, al que cumpliendo edad y aprobado el examen en la escuela, se ve obligado a pasar a una escala superior en el instituto e iniciar la aventura del bachiller. Allí se encuentra de súbito en otro mundo y ambiente. Ya no tiene a su lado al buen amigo fiel de niñez y colegio.

Cuando Joseph von Spaun, uno de los íntimos amigos de Schubert, le preguntó si le ocurría algo, el músico respondió: “Pronto lo oiréis y lo comprenderéis…”. Una rica historia del romanticismo alemán.

Luis Landero, 1948, alcanzó un merecido reconocimiento literario con la novela Juegos de la edad madura, en 1989, al ser considerada su mejor obra.Consiguiendo el Premio de la Crítica y Premio Nacional de Narrativa 1990.

Una historia literaria magníficamente escrita. Embelesa y atrapa al lector introduciéndolo en una aventura social y política, que representa la lucha por la vida y el pulso desafiante de tres generaciones.

En este libro bien documentado y polémico, se muestran los textos procedentes de archivos norteamericanos e israelíes sobre el Vaticano relacionados con el holocausto judío y los perseguidos por los nazis en Europa con insaciable sed de exterminio bajo Hitler.


Podemos estar ante la recuperación de Max Aub, excelente y prolífico creador, acercándonos a un campo más amplio de lectores. Lo que garantizo no será un tiempo mal aprovechado por parte de quienes lo aborden.


María Zambrano, 1948. No fue un sendero de rosas la vida privada y pública en la lucha por las libertades y la democracia de la Segunda República. Filósofa y escritora, discípula de Ortega y Gasset, andaluza de nacimiento, María Zambrano, ha dejado una extensa obra.

 
Quiénes somos  |   Sobre nosotros  |   Contacto  |   Aviso legal  |   Suscríbete a nuestra RSS Síguenos en Linkedin Síguenos en Facebook Síguenos en Twitter   |  
© Diario Siglo XXI. Periódico digital independiente, plural y abierto | Director: Guillermo Peris Peris